FVM / DIY

DIY Lata Beachy: Tutorial

Aqui fica a minha sugestão de hoje: Aproveitar latas de feijão (aqui utilizei uma lata de feijão preto gigante)e transformá-las em vasos para as ervas aromáticas. São excelentes, porque podem conter líquido sem se danificarem (se tivermos alguns cuidados). São muito fáceis de fazer e ficam fantásticas, enquadrando-se perfeitamente na decoração de qualquer cozinha. Da mais clássica à mais moderna.

Vai precisar de:
# Lata de feijão ou outro produto enlatado (do tamanho que mais gostar)
# Tampa de uma caixinha ou taperware de plástico, com rebordo altinho, que caiba no interior da lata, para servir de prato.

Para o desenho:
# Recortei um pedaço de papel de parede que vinha já com a forma de um hisbisco para fazer o stencil da imagem. Pode optar por fazer o desenho que quiser gravar na sua lata, ou então procurar uns restos de papel de parede decorativo que tenha guardado aí em casa,
#Usei um pedaço de uma esponja da loiça, cortada em quadrado com cerca de 3cmx3cm, mas também pode usar um pincel,
#Coloquei o stencil sobre a lata e esponjei a tinta (acrílica resulta bem), dando origem a este resultado. repeti o processo à volta de toda a lata.

Depois de a tinta estar seca, coloquei a tampa de plástico no fundo da lata e coloquei o vaso por cima da tampa. Et voilá! 
Fiquei tão completamente viciado na técnica do stencil que já fiz mais 3 projectos. Assim que conseguir deixo aqui as imagens, para poder fazer também e mostrar-me como ficou.
Que lhe parece? Gosta?

***
Here's my suggestion for today's project: take used cans of beans and turn them into beautiful decoration pieces for your herbs. They are excellent because they can handle liquid without demaging themselves (if we handle them with care). They are super-easy to do and they look amazing in any kitchen style: from classic to modern.

You'll need:
# Can of beans, the size you prefer (I used a XXXL black beensone and m in love with these)
# Round lid of a tapeware with a little rim, that fits inside the can, to use as a plate.

For the can decoration:
# I cut a piece of wall paper that already had the hibiscus drawing on it, to use as a stencil. If you like you can do your own drawing or even look for some old wall paper you can find in the house,
# A kitchen sponge, which I cut in a 3cmX3cm square, but you can also use a brush;
# Put the stencil against the can and sponge the paint (acryllic) and here's the result. I repeated the process around the can.

After the paint was dry, I put the lid inside, on the bottom of the can and placed the original plastic vassel on the lid. Et voilá!
I was so completely addicted to the stencil technique, that I already made 3 more projects that I want to share with you. As soon as I can, I'll place the pictures here, so you can try it yourself and then let me know the result.
What do you say? Do you like it?











Este é o meu último projecto de reciclagem e remodelação. Há muito que o WC social pedia um candeeiro. Aqui, transformei o espaldar de madeira de uma espreguiçadeira antiga e degradado numa fantástica peça decorativa. Foi simples e apenas precisei de uma pistola de cola quente para unir as fitas. Pintei o interior de branco com tinta de madeira e uma trincha e, por fora, dei apenas umas pinceladas da mesma cor, para manter um estilo rústico a beachy. Tente também!
******
This is my last recycling and restyling project. The social bathroom was asking for a lamp for a long time. Here, I transformed the back of an old and degraded deck chair into an amazing decoration piece. It was very simple and I only needed a hot glue gun to glue the nylon stripes. I painted the interior white with wood paint and a brush and, on the outside, just a few strokes of the same color, to keep the piece rustic and beachy style. Try it youself.
Madeira, tintas, trabalho árduo e muita desidratação mais tarde, o esforço compensa.
Timber, paint, hard work and lots of dehidration later , the effort pays off.


LINHAS CLÁSSICAS | CLÁSSIC LINES

Há móveis que nunca saem de moda. A história é ciclica e as linhas clássicas tornam-se contemporâneas em menos de nada.

There's furniture that never goes out of style. History is cyclic and classic lines become contemporary in a blink of an eye.


Já chegou o bebé! | Baby's home!
A chegada de um bebé anuncia mudanças profundas. Tudo se transforma. Até a mobília.
The arrival of a baby calls fr deep changes. Everything transforms. Even furniture.

CASA NOVA, NOVOS DESAFIOS | NEW HOME, NEW CHALLENGES
Depois de três anos, sofrendo intensas chuvas e verões fortes, esta mesa de refeições de jardim já estava ressequida, desgastada e sem esperança. Alguns dias e muita dedicação depois...

After three years suffering intense rains and strong summers, this garden table was already extremely dry, worn out and hopeless. A few days and a great amount of dedication later...


Mudar para uma casa nova, que já foi usada pode tornar-se num grande desafio. Fazer dela um lar é já outra coisa. Muitas vezes, os antigos proprietários deixam ficar coisas que já não querem e é o novo proprietário que fica com a responsabilidade de desfazer-se delas. Felizmente para alguns, o lixo de uns é o tesouro de outros. Foi este o caso.
Moving to a new house that is not new can become a big challenge. To make it a home is a whole new other subject. Many times, old owners leave behind stuff they no longer want and it becomes the new owner's responsability to get rid of it. Fortunatelly for some, one's trash is other people's treasure. This was that case.